La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
Le traducteur des lettres d'amour 1946. Après avoir passé la Seconde Guerre mondiale dans un camp d'internement canadien à cause de leurs origines japonaises, Aya, 13 ans, et son père sont contraints de partir vivre au pays du Soleil-Levant, que l'adolescente n'a pourtant jamais connu. Aya découvre alors un Tokyo dévasté et sous occupation américaine, où son statut de « rapatriée » fait d'elle une paria. Jusqu'à ce que sa voisine de classe, Fumi, décrète qu'Aya pourrait être capable de l'aider à retrouver sa soeur disparue, Sumiko. Leur enquête mène les deux adolescentes dans le monde trouble du dangereux quartier de Ginza, sans savoir que leur professeur, Kondo Sensei, y travaille la nuit en tant que traducteur des lettres d'amour que les Japonaises envoient aux G.I., et qu'il pourrait détenir la clé du retour de Sumiko... Ce roman émouvant nous entraîne à la découverte d'une période méconnue de l'histoire du Japon : l'occupation américaine d'après-guerre sous la houlette du général MacArthur.