Attention, un roman très froid et sombre, s'attaquant frontalement au fléau de suicides et de dépressions qui touchent la société groenlandaise, et notamment de ses jeunes. Le destin de la narratrice permet d'évoquer la colonisation danoise et le traitement des groenlandais au danemark (racisme, exclusion, fetichisation) au moyen d'un récit tendu vers la mort et la souffrance. Il semble ne pas y avoir d'issue. C'est aussi un roman lesbien, avec des passages sur le poids des normes sociales, familiales... Les paysages montagneux et escarpés dessinent des failles immenses ou s'engouffrent amours, abandons, rejets, dégoûts et désespoirs. La traduction nous plonge dans une nuit interminable, où il est bien difficile de se réchauffer, sinon d'entrevoir des lumières esquissant du sang noir sur la glace ou un autre écran porteur de tragédie. Honnêtement, j'ai eu le coeur si lourd pendant ma lecture : je suppose que le texte frappe comme voulu, à défaut de séduire.
"Tulukkat qaqortippata"
3aiment∙0commentaire
Votre commentaire...
La vallée des fleurs
Niviaq Korneliussen
Romans étrangers
On a tout l'automne
Juliana Léveillé-Trudel
Les falaises
Virginie DeChamplain
Les désirs flous
Dola de Jong
Petite nature
Stéphanie Garzanti
Le chant de la rivière
Wendy Delorme
La fille du sculpteur
Tove Jansson
La mauvaise habitude
Alana S. Portero
Mississippi : la geste des ordinaires
Sophie G. Lucas
Chelsea girls
Eileen Myles
Hors d'atteinte
Marcia Burnier