La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
Au début du XXe siècle, la vague d'enthousiasme de milliers de garçons et de filles pour la méthode d'éducation mise au point par le général Robert Stephenson Smyth Baden-Powell s'appuya sur son ouvrage de 1908, initialement paru en six fascicules : « Scouting for Boys ». Si, en France, certains voulurent l'adapter à l'esprit cartésien, un pasteur suisse, Pierre Bovet, entreprit de le traduire en français en 1912 et lui donna le titre « Éclaireurs ». Le manuel original comme sa traduction ont été profondément modifiés, à l'occasion des rééditions successives. Une synthèse des corrections et modifications apportées par l'auteur de son vivant, jusqu'à la dix-huitième édition anglaise, s'imposait afin de mieux se pénétrer de l'esprit et de l'évolution de la réflexion du Scoutisme et de son Fondateur afin de mieux vivre son credo de former de bons citoyens « éclaireurs de Paix », membres d'une véritable Fraternité Mondiale, qui compte aujourd'hui des millions d'actifs.