La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
« Kwak Hyo-hwan est le poète de la mémoire, il écrit au jour le jour son amour de la Corée des commencements, née dans le froid et le silence du Nord, que l'hostilité et la cruauté de la dictature ne peuvent pas abolir. Il dit la vérité humaine qui doit surmonter tous les écueils, même celui de la modernité faiseuse d'oubli. Lisez les poèmes de Kwak Hyo-hwan, ils parlent de la Corée d'aujourd'hui, de sa place dans l'aventure commune. Ils parlent de nous, de vous - de toi...» J. M. G. Le Clézio Le fleuve jaune L'eau en s'épanchant se fait fleuve Les petits cours d'eau nés sur le flanc nord de la chaîne du Bayan Har Coulent coulent toujours plus loin Et finissent par former un fleuve Un gigantesque fleuve Ils s'écoulent par milliers se rencontrent en rugissant Serpentent s'enroulent en boucles débordent Et coulent au loin toujours plus loin Loin des neiges éternelles et des glaciers du Kunlun Au-delà du lac du Qinghai et des chutes de Hukou Après le plateau rouge les prairies et les plaines luxuriantes Empourpré le fleuve géant Enflamme la mer à la fin du jour Lui qui a traversé et irrigué tout le continent Il est le fleuve mère Il est la vie le destin la civilisation et l'Histoire