Nombre de pages
ISBN
Date de parution
Prix neuf
Se procurer
La popularité de ce livre sur Gleeph
0
j'ai
0
wishlist
0
je lis
1
j'ai lu
0
j'aime
Résumé
Les racines occitanes de l'argot français Que dalle : Rien. Que d'ala (loc) (1881) Littéralement : « Que de l'aile ». Par un raccourci hardi : en effet, il n'y a pas grand chose à manger dans l'aile d'une volaille = rien Arpions, Bidasse, Baba, Comac, Dare-dare, Mitan, Racaille... Nombreux sont les mots d'argot empruntés à l'occitan, ce petit ouvrage nous livre les secrets de leurs naissances. Dans cette histoire commune qui est celle de l'occitan et du français, si souvent conjuguée sur le mode du « je t'aime moi non plus », on se demande trop rarement qui se trouve derrière l'autre ou dessous.
1 personne l'a dans sa bibliothèque
Pas encore d'avis sur ce livre
Ce livre est dans 1 étagère
Livres du même auteur
livres similaires
Données bibliographiques fournies par