La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
Attila József est non seulement le plus grand poète hongrois du XXe siècle, mais l'un des poètes les plus importants d'Europe. Ce livre présente un choix de poèmes, dans de nouvelles traductions par Francis Combes, Cécile A. Holdban et Georges Kassai. Une vingtaine de ses poèmes de jeunesse sont traduits pour la première fois en français. L'oeuvre d'Attila József séduit par son sens artistique exceptionnel, sa délicatesse et sa force. Chant souvent proche du désespoir et cependant animé d'une intense ardeur de vivre, d'un insatiable besoin d'amour. À bien des égards, il est un frère hongrois de Villon qu'il aimait tant. Attila József a vécu la période dramatique de la première guerre, la République des conseils et son écrasement, puis le régime autoritaire de Horthy et la montée du fascisme. Il est à la fois un très grand poète et un intellectuel profond, influencé par le marxisme et la psychanalyse. Il s'est tué en se jetant sous un train dans une petite ville au bord du Balaton, en 1937.