cover
Shelf Cover

Récits. Orounoko, l'esclave royal : une histoire véridique

Ed. d'en face-J. Reich, 2008
Grand Format

Aphra Behn

Oeuvres classiques

Nombre de pages
ISBN
Date de parution
Prix neuf
Se procurer

La popularité de ce livre sur Gleeph

Ma note
Note moyenne
(0 note)

Résumé

Bien avant que les mots auteure et écrivaine ne fassent leur entrée dans le vocabulaire universitaire, Bernard Dhuicq célébrait la vie et l'oeuvre d'Aphra Behn, dont il est resté l'un des historiographes les plus fidèles et les plus respectés dans le monde. Moins connu comme traducteur, il fut cependant l'un des pionniers en France de ce que l'on appelle aujourd'hui la traductologie. Personne n'était mieux qualifié que lui pour traduire les récits d'Aphra Behn, dont il livre ici le premier volume. Orenooko, or, The Royal Slave. A True History (1688) est en quelque sorte le testament d'Aphra Behn. Écrit d'une traite, publié quelques mois avant sa mort, ce récit n'a rien d'un roman. C'est l'histoire d'un homme noir qui a réellement existé, que la narratrice a personnellement connu, et dont la vie exemplifie les valeurs qu'elle a toujours admirées. C'est aussi une fable sur l'égocentrisme et l'autosatisfaction d'une classe issue de la Révolution anglaise qui s'appuiera sur l'esclavage pour fonder son pouvoir financier, colonial et politique jusqu'en 1847.

1 personne l'a dans sa bibliothèque

Pas encore d'avis sur ce livre
Données bibliographiques fournies par