La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
Cet ouvrage mince mais bruyant s'adresse - fort modestement - à tous les francophones qui s'intéressent de près ou de loin à la langue chinoise : Aux débutants, écrasés sous le fardeau de la mémorisation des caractères et qui y trouveront un peu de la fantaisie trop absente du morne univers des polycopiés de fac et des méthodes d'apprentissage grisâtres ; Aux étudiants plus chevronnés et aux sinophiles curieux, qui souhaiteront enrichir leur vocabulaire dans un domaine pour lequel les dictionnaires classiques ne seront d'aucune aide ; A ceux qui, confirmés ou passionnés, réaliseront en prenant ce livre sur son présentoir ou en lisant cette introduction qu'ils souffraient (et l'ignoraient) d'une grave lacune... Car ce champ lexical est tout à fait essentiel à leur expression correcte en chinois, et ils apprécieront aussi d'y trouver moult caractères rares et expressions choisies ; Et puis à tous ceux, poètes, linguistes, esthètes ou maniaques, qui veulent savoir comment, dans toutes les langues du monde, chantent les mésanges ou ronflent les ivrognes... Enfin, il s'adresse aussi aux étudiants chinois ou sinophones qui cherchaient vainement jusqu'à aujourd'hui à comprendre les multiples bruits, cris et expectorations qui fleurissent en français dans la bande dessinée et quelques autres arts mineurs...