La popularité de ce livre sur Gleeph
Résumé
Bibliotheca crowleyana Magick livre quatrième volume I Le britannique Edward Alexander Crowley (1875-1947), dit Aleister Crowley (mais également connu sous les appellations de Frater Perdurabo, La Bête 666, Le Maître Therion), fut l'un des mages les plus singuliers et les plus novateurs de l'époque moderne. Il consacra vingt-cinq années à rédiger et publier les quatre parties de cet ouvrage, son magnum opus. Magick (aussi intitulé Liber Aba ou Livre Quatre) est divisé en quatre parties et suivi d'un certain nombre d'Appendices. L'auteur aborde dans la première partie les techniques yogiques orientales visant à l'illumination spirituelle. La seconde est consacrée à la signification des instruments employés par le praticien de la magie (science et art qu'il requalifia « magick » afin de la distinguer de l'occultisme utilitaire). La troisième partie couvre tout le champ des procédures et problématiques inhérentes à cette discipline : bannissement, purification, consécration, invocation, mémoire magique, silence, gestes, formules, serments, divination, alchimie, nécromancie, voyage astral, etc. La quatrième partie est consacrée au Livre de la Loi, révélation théophanique qui fut la pierre angulaire de son enseignement, et à de nombreux documents afférents. Suivent neuf appendices comprenant instructions, cérémonies, rituels (la magie sexuelle est loin d'être absente), recensions tabulaires de correspondances occultes et diagrammes qabalistiques, explications diverses, etc., à l'intention de l'étudiant disposé à franchir l'abîme séparant la théorie de ses applications concrètes. Ce volume est la traduction intégrale de la Second Revised Edition de Magick apprêtée, annotée et introduite par Hymenaeus Beta,Frère Supérieur de l'O.T.O (Ordo Templi Orientis), l'un des deux ordres initiatiques (avec l'A.. A.) que Crowley dirigea de son vivant, de laquelle nous avons repris la magistrale introduction, ainsi que les notes éditoriale critiques et les variantes découvertes dans les manuscrits et les exemplaires annotés d'Aleister Crowley. Notre édition contient en outre un bref essai portant sur la prononciation de l'hébreu, une adaptation aux lecteurs francophones de la bibliographie et un glossaire.